Thursday, August 10, 2006

ESTÓRIAS COM AGAR

O TIME DE TANCREDONo ano de 1985, me arrochou uma febre alta pela língua inglesa. Já pensava em estudar Letras pela FURRN, hoje UERN. Naquela época recebia todas as semanas a revista VEJA. Era tão obcecado pela língua que enxergava em tudo as palavras estrangeiras. Na semana em que a revista divulgou a lista dos ministros do presidente Tancredo Neves, fui buscá-la, como de costume, no correio. Na manchete principal estava estampada: “O time de Tancredo”. Eu Estava acompanhado do professor Júnior (que é hoje vice-diretor do Colégio Calazans Freire). Ele também não ficava atrás de mim no que se refere ao gosto desenfreado pela língua inglesa. Para findar a história, um de nós dois se apressou e leu em voz alta e com orgulho: O “taime” de Tancredo! Qual não foi nossa estupefação quando percebemos que tínhamos errado feio na pronúncia. Time era equipe e não no sentido de Taime(time) que significa tempo, hora em inglês. Damos, assim, um show de pedantismo e cometemos uma gafe absurda. Hoje virou história.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home